|
MissouriProjet de loi du S�nat sur la langue anglaise |
Le texte reproduit ici est un projet de loi pr�sent� en 1998 au S�nat du Missouri (les nos 583 et 645). Il n'a jamais �t� adopt� par la Chambre des repr�sentants et il n'est donc jamais devenue une loi.
MISSOURI MISSOURI REVISED STATUTES (1998) Chapter 1 Section 1.028 English as common language of the state. Section 1. The general assembly recognizes that English is the common language used in Missouri and recognizes that fluency in English is necessary for full integration into our common American culture. Section 2. 1) The adult basic education programs administered by the department of elementary and secondary education shall include the provision of English language services to non-native speakers who need assistance in learning English. 2) The local entity designated by the department of elementary and secondary education to offer adult basic education shall seek the assistance of local political subdivisions, community-based agencies and organizations, migrant worker groups, refugee resettlement programs, schools, churches and others in making non-native speakers aware of the availability of English language services. 3) English language services provided through the adult basic education programs of the department of elementary and secondary education may include family and home-based curriculum and programs designed to enhance the English fluency of all family members and may include programs whereby family members teach each other the English language. Section 3. 1) Subject to appropriation from general revenue, the department of elementary and secondary education shall provide grants to assist local public school districts, community-based organizations and nonprofit agencies, including resettlement programs, to provide instruction in the English language to individuals residing in the community or district who have language background other than English and who need assistance in learning English. Preference in grants shall be given to communities and districts demonstrating the most need. 2) Services provided through the grants authorized in this section shall be offered at times and locations designed to best assure access to the services and may include the provision of services at the individual's home, refugee resettlement center, community centers, adult basic education offices, schools, and other places where such individuals congregate. 3) An entity accepting a grant under this section shall not discriminate in the provision of English language services on the grounds of the individual's race, color, religion, gender, age or national origin. Such entity shall not discriminate against a child based upon the nature of the child's school. Any entity accepting a grant under this section may provide English language instruction to individuals of one specific language background. 4) As funds are appropriated by the Missouri general assembly,
the department of elementary and secondary education shall implement classes and
provide instructional material for all age groups to assist individuals who are
not proficient in the English language. Subject to appropriation from general revenue, the director of social
services shall offer grants, on a competitive basis, to programs which are
engaged in the resettling of refugees and legal immigrants for the purpose of
arranging for day care, transportation or other services that will facilitate a
refugee's or immigrant's accessing of English language services. [...] All wills and estates shall have an official English translation to
ensure the accurate execution of such documents. If no such translation is
provided at the time of probate, the court with jurisdiction shall make such
arrangements as necessary to create an English translation. The reasonable costs
associated with document translation shall be reimbursed from the estate or
trust or both, as provided in the trust agreement, testamentary document, or as
allocated by the court. Subject to appropriation from general revenue, the department of elementary and secondary education shall provide technical assistance and educational materials, upon request, to public elementary and secondary schools teaching a foreign language to students. |
MISSOURI LOIS R�VIS�ES DU MISSOURI (1998) Chapitre Ier Paragraphe 1.028 L'anglais comme langue commune de l'�tat Paragraphe 1 L'Assembl�e g�n�rale reconna�t que l'anglais est la langue commune employ�e au Missouri et reconna�t que la ma�trise de l'anglais est n�cessaire pour l'int�gration compl�te � notre culture am�ricaine commune. Paragraphe 2 1) Les programmes d'�ducation des adultes de base administr�s par le D�partement de l'�ducation primaire et secondaire doivent inclure la prestation de services en anglais aux locuteurs allochtones qui ont besoin d'aide dans l'�tude de l'anglais. 2) L'entit� locale d�sign�e par le D�partement de l'�ducation primaire et secondaire pour offrir une �ducation des adultes de base cherchera la collaboration des subdivisions politiques locales, des agences et organismes communautaires, des groupes de travailleurs immigrants, des programmes de r�installation des r�fugi�s, des �coles, des �glises et autres impliqu�s dans la formation de locuteurs allochtones conscients de la disponibilit� des services en langue anglaise. 3) Les services en langue anglaise offerts par les programmes d'�ducation aux adultes de base au D�partement de l'�ducation primaire et secondaire peuvent comprendre un programme de base interne et un programme familial ainsi que des programmes con�us pour accro�tre la ma�trise de l' anglais pour tous les membres d'une famille et peuvent inclure des programmes par lesquels les membres d'une m�me famille apprennent l'anglais. Paragraphe 3 1) Sous r�serve de l'appropriation du receveur g�n�ral, le D�partement de l'�ducation primaire et secondaire doit pr�voir des subventions afin d'aider les districts scolaires locaux, les organismes communautaires et les agences � but non lucratif, y compris les programmes de r�installation, de dispenser l'instruction en anglais aux individus r�sidant dans la communaut� ou le district qui b�n�ficie d'une formation dans une autre langue que l'anglais et qui a besoin d'aide dans l'apprentissage de l'anglais. La pr�f�rence dans les subventions sera accord�e aux communaut�s et districts dont les besoins sont les plus grands. 2) Des services dispens�s gr�ce � des subventions autoris�es en vertu du pr�sent paragraphe seront offerts parfois et � des emplacements con�us pour mieux assurer l'acc�s aux services et peuvent comprendre la prestation de services au domicile de l'individu, dans un centre de r�installation des r�fugi�s, dans les centres communautaires, les bureaux de l'�ducation aux adultes de base, les �coles et autres lieux o� se rassemblent ces personnes. 3) Toute entit� acceptant une subvention en vertu du pr�sent paragraphe ne doit pas �tablir de discrimination dans la prestation des services en anglais sur la base de la race d'un individu, de sa couleur, sa religion, son sexe, son �ge ou son origine ethnique. Cette entit� n'�tablira pas de discrimination � l'�gard d'un enfant sur la base de la nature de son �cole. Toute entit� acceptant une subvention en vertu du pr�sent paragraphe peut dispenser une instruction en anglais aux individus ayant une origine linguistique sp�cifique. 4) �tant donn� que les fonds allou�s sont
consentis par l'Assembl�e g�n�rale du Missouri,
le
D�partement de l'�ducation primaire et secondaire
mettra en oeuvre
des classes et fournira le mat�riel p�dagogique pour toutes les tranches
d'�ge afin d'aider ceux qui ont des connaissances faibles en anglais. Sous r�serve de l'approbation du receveur g�n�ral, le directeur des services sociaux offrira des subventions, sur une base comp�titive, aux programmes qui se sont engag�s dans la r�installation des r�fugi�s et des immigrants l�gaux afin de prendre des dispositions pour la garderie, le transport ou d'autres services qui faciliteront l'acc�s � des services en anglais chez les r�fugi�s ou les immigrants. [...] Paragraphe 5 Tous les testaments et toutes les successions doivent �tre pourvues d'une traduction officielle en anglais afin d'assurer l'ex�cution pr�cise de ces documents. Si aucune traduction n'est fournie au moment de l'homologation, la cour de par sa juridiction prendra au besoin des mesures pour obtenir une traduction anglaise. Les d�penses raisonnables associ�es � la traduction d'un document seront rembours�es par la succession ou la fiducie ou les deux � la fois, tel qu'il est pr�vu dans l'accord fiduciaire, le document testamentaire ou tel qu'il a �t� allou� par la cour. Paragraphe 6 Sous r�serve de l'approbation du receveur g�n�ral, le D�partement de l'�ducation primaire et secondaire doit fournir une aide technique et du mat�riel p�dagogique, sur demande, aux �coles primaires et secondaires enseignant une langue �trang�re aux �l�ves. |
![]() |